Ejemplos del uso de "Simplesmente" en portugués con traducción "just"

<>
Este filme é simplesmente fantástico. This movie is just great.
Eu simplesmente não sei o que dizer... I just don't know what to say.
Você está simplesmente fugindo dos problemas da vida. You're just running away from life's problems.
A matemática não é simplesmente a memorização de fórmulas. Mathematics is not just the memorization of formulas.
Por que você simplesmente não sai do seu serviço? Why don't you just quit your job?
Simplesmente sobreviver nesses tempos já é difícil o bastante. Just staying alive in these times is hard enough.
Você vai simplesmente ficar aí parado o dia todo? Are you just going to stand there all day?
Tudo que você precisa fazer é simplesmente sentar aqui. All you need to do is just sit here.
Eu simplesmente não consigo mais aguentar esse clima quente. I just can't stand this hot weather anymore.
Tu deverias simplesmente fazê-lo, como disseste que o farias. You should go ahead and do it, just like you said you would.
Antigas estrelas pop são simplesmente mulheres velhas quando completam 40 anos. Former pop stars are just plain old women by the time they're 40.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.