Beispiele für die Verwendung von "a partir de agora" im Portugiesischen
O que você pretende fazer a partir de agora? Tem algum objetivo?
What do you intend to do from now on? Do you have an objective?
A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Vamos nos encontrar daqui a dois anos contando a partir de hoje.
Let's meet together two years from today.
Muito de seu comportamento pode ser explicado a partir de uma perspectiva determinista.
Many of its behaviors can be explained from a deterministic perspective.
A partir de certa altura tudo se tornou um pouco mais difícil.
After a certain point, everything became a little more difficult.
A partir do momento que eu soube que a universidade existia, eu quis ir para lá.
From the moment that I knew that the university existed, I've wanted to go there.
O número de estudantes que se especializam em biologia vai aumentar de agora em diante.
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
De agora em diante as coisas vão mudar. Para pior.
From here on out things are going to change, for the worse.
Depois das 11 horas, os convidados começaram a partir em grupos de duas ou três pessoas.
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung