Beispiele für die Verwendung von "aos poucos" im Portugiesischen

<>
No começo ele a odiava, mas aos poucos acabou a amando. At first he hated her but gradually came to love her.
Deve-se amar uns aos outros. People should love one another.
poucos erros, se é que há algum. There are few, if any, mistakes.
Ivy Bean, o usuário mais antigo tanto do Facebook como do Twitter, morreu aos 104 anos. Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
Eu tenho poucos amigos. I have few friends.
Ela morreu aos 54 anos de idade. She died when she was 54 years old.
O resultado do campeonato será anunciado em poucos instantes. The results of the competition will be announced in a few moments.
O salão de beleza está cheio aos sábados. The beauty salon is full on Saturdays.
Sua redação está muito boa, e tem poucos erros. Your composition is very good, and it has few mistakes.
Não está claro no experimento de Patterson se os objetos resultantes correspondem totalmente aos modelos projetados. It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.
Quero comprar poucos pares de calças. I want to buy a few pairs of trousers.
Esqueci de mandar cartões de Ano Novo aos meus amigos. I forgot to send New Year's cards to my friends.
Ele tem poucos amigos. He has few friends.
Você precisa ajoelhar-se aos meus pés, beijar a minha mão e jurar que sou um anjo. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Poucos homens sabem como ser velhos. Few men know how to be old.
Nós somos contra trabalhar aos domingos. We are against working on Sundays.
Poucos alunos estão interessados no jogo de sábado que vem. Few students are interested in the game next Saturday.
Ela deixou seu filho aos cuidados de sua tia. She left her children in her aunt's care.
O carro explodiu poucos instantes depois do impacto. The car exploded a few moments after the collision.
Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos. It is up to parents to teach their children manners.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.