Ejemplos del uso de "dar o sim" en portugués
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si.
Whether you succeed or not, you have to do your best.
Vou te dar o artigo que escrevi sobre esse assunto.
I’ll give you the article I wrote on that matter.
Não importa se seremos bem sucedidos ou não, nós temos que dar o melhor de nós.
Whether we succeed or not, we have to do our best.
"Tudo bem, tudo bem", disse o médico. "Eu vou, sim, dar uma olhada nela."
"Okay, okay," said the doctor. "I'll definitely take a look at her."
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro.
I can't believe you're going to give away all your money.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente.
I would like to take a walk, but the day is too hot.
"Você gosta de esportes?" "Sim, eu gosto de beisebol, dentre outras coisas."
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó.
Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad