Ejemplos del uso de "de maneira nenhuma" en portugués
Você pode expressar a sua resposta de maneira compreensível?
Can you phrase your answer in an understandable manner?
Não é de maneira alguma raro viver mais de noventa anos.
It is not rare at all to live over ninety years.
Pare de utilizar o dispositivo e desconecte o cabo de alimentação AC da tomada de corrente elétrica imediatamente se o dispositivo funcionar de maneira anormal ou produzir sons ou odores incomuns.
Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells.
Eu não tenho nenhuma informação a respeito desse assunto.
I don't have any information on that subject.
Ele não tem nenhuma intenção de interferir em seus assuntos.
He has no intention to interfere with your business.
O que é difícil de lidar é com a maneira super-polida dele.
What is hard to put up with is his over-politeness.
Ele não conseguia ver nenhuma diferença entre os gémeos.
He could not perceive any difference between the twins.
De uma maneira ou de outra consegui fazê-lo compreender.
One way or the other we made him understand it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad