Ejemplos del uso de "de trás" en portugués
Muitas religiões orientais ensinam que há uma unidade por trás da diversidade dos fenômenos.
Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.
Eu só podia suspeitar de que havia alguma coisa por trás disso.
I could not but suspect that there was something behind it.
Às vezes precisamos olhar para trás para saber onde estamos indo.
Sometimes we need to look back to know where we are going to.
Eu imagino que por trás de cada coisa que temos que fazer, existe algo que queremos fazer.
I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
Nossa companhia será deixada para trás se nós não criarmos um ambiente no qual possamos ter acesso instantâneo à Internet.
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad