Exemples d'utilisation de "deitar para canto" en portugais

<>
É claro que você tem uma bela voz para o canto! You sure have a nice singing voice!
Ai e Mariko são grandes amigas; elas vão juntas para todo canto. Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
Ele olhou para mim com o canto dos olhos. He looked at me out of the corner of his eye.
Eu canto para ganhar a vida. I sing to make my living.
O som da sua voz é como um canto de sereia para mim. The sound of your voice is like siren's song to me.
Ela tem aulas de canto e de dança, para não mencionar natação e tênis. She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
O homem no canto dirigiu-se ao marido. The man in the corner addressed himself to the husband.
Vamos separar esse dinheiro para nossa viagem de verão. Let's put this money aside for our summer trip.
Eu costumo deitar nesse banco. I often lie on this bench.
Eu não devia ter colocado meu laptop tão no canto da mesa. I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table.
Mostre-as para mim. Show them to me.
Tenho o costume de deitar nesse banco. I often lie on this bench.
Pelo canto se conhece o pássaro A bird is known by its note, and a man by his talk
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Se fizer sua cama, tem de se deitar nela. If you make your bed, you've got to lie in it.
Ela estava muito cansada para continuar trabalhando. She was too tired to go on working.
É melhor deitar sem ceia que levantar com dívidas Out of debt, out of danger
A cadeira é baixa demais para mim. The chair is too low for me.
Pegue aquele livro para mim. Get that book for me.
Você tem algum quarto disponível para esta noite? Do you have any rooms left for tonight?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !