Ejemplos del uso de "deixou" en portugués

<>
Você já deixou a barba crescer? Have you ever grown a beard?
Ele me deixou esperando por muito tempo. He kept me waiting for a long time.
Ela abriu e deixou a porta aberta. She pushed the door open.
Ela deixou claro que não gostava dele. She made it clear that she didn't like him.
Mesmo assim, ele não se deixou desanimar. Even then he did not allow himself to be discouraged.
Ela deixou claro que queria ir nadar. She made it clear that she wanted to go for a swim.
Ela me deixou esperando por 30 minutos. She kept me waiting for 30 minutes.
Ela o deixou esperando por muito tempo. She kept him waiting for a long time.
O cheiro de comida me deixou com fome. The smell of food made me hungry.
Ele deixou claro que tinha a intenção de fazê-lo. He made it clear that he intended to do so.
Ele deixou claro que não tinha nada a ver com o assunto. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Ele fingiu ignorância sobre o assunto o que me deixou ainda mais zangado. He pretended ignorance, which made me still more angry.
O garoto não se deixou humilhar pelas gargalhadas dos seus colegas de classe. The boy was not abased by the laughter of his classmates.
Ela deixou claro que não poderia fazê-lo a tempo para a reunião. She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.