Ejemplos del uso de "desde que" en portugués
Cem anos se passaram desde que o Titanic afundou.
A hundred years have passed since the Titanic sank.
Fizemos numerosas reformas em casa desde que a compramos.
We have made numerous improvements to our house since we bought it.
Mary namora o mesmo cara desde que tinha dezoito anos.
Mary has had the same boyfriend since she was eighteen.
Quanto tempo faz desde que você recebeu uma carta dele?
How long has it been since you received a letter from him?
Ela perdeu muito peso desde que entrou em uma dieta.
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
Passaram-se seis anos desde que eu comecei a estudar inglês.
It has been six years since I started to study English.
Eu não como comida francesa desde que fui embora da França.
I haven't eaten French food since I left France.
Sua filha não é a mesma desde que viu um fantasma.
Her daughter is not the same since she saw a ghost.
Desde que Mario mentiu para mim, eu não falo mais com ele.
Since Mario lied to me, I don't speak to him anymore.
Quanto tempo passou desde que você parou de dar aula naquela escola?
How long has it been since you gave up teaching at that school?
Nó próximo mês completa cinco anos desde que ele começou a tocar violino.
Next month it'll be five years since he began playing the violin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad