Ejemplos del uso de "direito" en portugués

<>
Traducciones: todos62 right52 otras traducciones10
Pau torto faz fogo direito A crooked log makes a strait fire
Eu não sei direito quando voltarei. I don't know exactly when I'll be back.
Onde força há, direito se perde When drums speak, law is silent
Ele decidiu abandonar o direito pela arte. He decided to abandon law for art.
Todos alunos têm direito de acesso à biblioteca. Every student has free access to the library.
Eu não entendi direito o nome do designer. I didn't quite catch the name of that designer.
Ele nos concedeu o direito de usar seu iate. He conceded us the use of his yacht.
Você não tem o direito de me exigir coisa alguma. You have no claim on me.
Todo homem é livre para fazer aquilo que desejar, contanto que não infrinja o mesmo direito à liberdade de outros homens. Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
A maternidade e a infância têm direito a cuidados e assistência especiais. Todas as crianças nascidas dentro ou fora do matrimônio, gozarão da mesma proteção social. Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.