Ejemplos del uso de "distinguir" en portugués

<>
Você consegue distinguir prata de estanho? Can you distinguish silver from tin?
É difícil distinguir você do seu irmão. It is hard to distinguish you from your brother.
É fácil distinguir o bom do mau. It is easy to distinguish good from evil.
O original e a cópia são fáceis de distinguir, pois um é muito mais vívido que o outro. The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
Nós temos que distinguir entre o que uma frase poderia significar e o que ela significa de verdade quando utilizada por uma pessoa ou ocasião em particular. We need to distinguish what a sentence could mean from what it actually does mean when used by one particular speaker on one particular occasion.
Nem sempre é fácil distinguir um livro bom de um ruim. It isn't always easy to know a good book from a bad one.
Você pode distinguir o que é certo do que é errado? Can you tell right from wrong?
A maioria dos europeus não consegue distinguir um japonês de um chinês. Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.