Ejemplos del uso de "em parte alguma" en portugués

<>
O que segue inspirou-se em parte por uma história real. The following was inspired in part by a true story.
Você sente dor em alguma outra parte de seu corpo? Do you feel pain in any other part of your body?
Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo. I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world.
Você tem alguma noção de francês? Do you have any knowledge of French?
A guerra acabou com a vitória por parte dos Poderes Aliados. The war ended in victory for the Allied Powers.
Você já tentou mergulhar com cilindro alguma vez? Have you ever tried scuba diving?
Parte da ilha ficou devastada pelas ondas gigantes. A portion of the island was destroyed by the massive waves.
Ele não viu vantagem alguma em esperar mais. He saw no advantage in waiting any longer.
Da minha parte, prefiro peixe a carne. As for me, I prefer fish to meat.
Tu crês em alguma religião? Do you believe in any religion?
Seu trem parte da plataforma 10. Your train leaves from Platform 10.
Eu tentarei não incomodar a pessoa alguma. I try not to bother anyone.
Não coloque nenhum tipo de material de borracha ou vinil na parte exterior do console por longo período de tempo. Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time.
Você já teve alguma ideia? Have you got any ideas yet?
É rude da parte dele não me ligar. It is rude of him not to give me a call.
Você não tem o direito de me exigir coisa alguma. You have no claim on me.
Fui hoje a um musical do qual faz parte meu ator favorito. É o musical imperdível deste ano. I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.
Vocês já assistiram a alguma das conferências de Tom? Have you ever attended one of Tom's conferences?
A superstição é certamente parte da vida presente, passada e futura do homem. Superstition is certainly part of the present, past and future life of man.
O cachorro parece estar com alguma doença. The dog seems sick.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.