Ejemplos del uso de "fazem sentido" en portugués
Se você olhar a letra da música, elas realmente não fazem muito sentido.
If you look at the song's lyrics, they really don't mean much.
Tom achou que o que Mary escreveu não fazia nenhum sentido.
Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense.
O mundo é dividido entre pessoas que fazem as coisas e pessoas que levam o crédito. Tente, se puder, pertencer à primeira classe. Há muito menos competição.
The world is divided into people who do things and people who get the credit. Try, if you can, to belong to the first class. There’s far less competition.
O sentido do olfato de um cão é muito mais afiado do que o de um humano.
A dog's sense of smell is much keener than a human's.
O mundo é dividido em pessoas que fazem as coisas e em pessoas que recebem o crédito.
The world is divided into people who get things done, and people who get the credit.
Seus cabelos grisalhos fazem que ela se pareça mais velha do que é.
Her grey hair makes her look older than she is.
Você deve estar do lado de fora de algo, ser capaz de experimentar de uma certa distância, antes que isso faça sentido.
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.
Algumas crenças muito velhas fazem parte do nosso mundo.
Some very old beliefs are part of our world.
Com certeza você pode nadar no lago, mas não faz sentido fazer isso.
You can certainly swim in the lake, but there is no sense in doing so.
Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma.
Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad