Ejemplos del uso de "fazem" en portugués con traducción "make"

<>
Muitos poucos fazem um muito Many drops make a shower
Suas imitações me fazem rir. Your imitations make me laugh.
Cem cents fazem um dólar. One hundred cents makes one dollar.
Eles sempre fazem piadas sobre o chefe. They often make fun of the boss.
Os pássaros fazem seus ninhos em árvores. Birds make their nests in trees.
Três mulheres e um pato fazem uma feira Three women and a goose make a market
As mulheres gostam de homens que as fazem se sentirem especiais. Women like men who make them feel special.
Seus cabelos grisalhos fazem que ela se pareça mais velha do que é. Her grey hair makes her look older than she is.
Você fez a escolha certa. You made the right choice.
Ele fez muitas compras caras. He made many costly purchases.
Ele fez a escolha certa. He made the right choice.
Ele a fez sua esposa. He made her his wife.
O líder fez declarações formidáveis. The leader made formidable declarations.
Ela me fez um bolo. She made me a cake.
Ela fez a escolha certa. She made the right choice.
Você fez uma escolha inteligente. You made a wise choice.
Fiz um vestido a ela. I made her a dress.
Um louco faz um cento One fool makes a hundred
A prática faz a perfeição Practice makes perfect
A união faz a força. Unity makes strength.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.