Ejemplos del uso de "ficássemos" en portugués con traducción "be"

<>
Ela nos pediu que ficássemos quietos. She asked us to be quiet.
O Japão fica na Ásia. Japan is in Asia.
Onde fica o departamento XXX? Where is the XXX department?
Meu apartamento fica perto daqui. My apartment is near here.
O restaurante fica no térreo. The restaurant is on the ground floor.
A escola fica na colina. The school is on the hill.
A Tailândia fica na Ásia. Thailand is in Asia.
Sem você, não fico bem. Without you, I am not well.
Meu pai está ficando careca. My father is getting bald.
O céu está ficando nublado. The sky is becoming cloudy.
Ficar sozinho é um saco. Being alone sucks.
Você vai ou vai ficar? Are you going or not?
Preciso ficar sozinha para pensar. I need to be alone to think.
Ficar em casa é chato. Staying at home is boring.
Não posso ficar sem você. I can't be without you.
Tu não precisas ficar aqui. There is no need for you to stay here.
Você gosta de ficar sozinho? Do you like to be alone?
Preciso ficar sozinho para pensar. I need to be alone to think.
As pessoas presentes ficaram surpresas. The people present were surprised.
O jantar logo ficará pronto. Dinner will be ready soon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.