Ejemplos del uso de "querer" en portugués con traducción "want"
Algumas pessoas parecem sempre querer ter a última palavra.
Some people seem to always want to have the last word.
Eu percebi que, apesar de querer comer, eu não tinha tempo suficiente.
I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time.
Francês é muito difícil, então não acho que eu vá querer aprendê-lo.
French is too hard, so I don't think I want to learn it.
Apesar de querer muito saber seu nome, não tenho coragem o bastante, e estou com medo de perguntar.
Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
"O que isso tem a ver com o fato de eu querer cortar o cabelo?" "Eles têm cabelo em Londres?"
"What does this have to do with me wanting to get my hair cut?" "They have hair in London?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad