Ejemplos del uso de "quis dizer" en portugués

<>
Eu não quis dizer você. I don't mean you.
Eu não quis dizer isso. I didn't mean that.
Eu entendi o que você quis dizer. I got what you mean.
Eu não sei o que você quis dizer. I don't know what you mean.
Eu nunca quis dizer que você deveria pagar a conta. I never meant to have you pay the bill.
O que você acha que ele quis dizer com isso? What do you think he meant by that?
Entendo o que quer dizer. I see what you mean.
Às vezes digo "sim" mesmo querendo dizer "não". Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
O que você quer dizer? What do you mean?
O que quer dizer este parágrafo? What does this paragraph mean?
Eles sabem o que "vitamina" quer dizer. They know what "vitamin" means.
Eu entendo o que você quer dizer. I see what you mean.
Você quer dizer uma guerra totalmente nuclear? Do you mean a total nuclear war?
O que este símbolo aqui quer dizer? What does this symbol here mean?
Não entendo o que você quer dizer. I don't get what you mean.
Eu sei o que você quer dizer. I know what you mean.
OK. Certo. Entendo o que quer dizer. OK. Right. I see what you mean.
Você entende o que eu quero dizer? Do you know what I mean?
O que eu quero dizer é isso. What I mean is this.
Tom não sabia o que Mary queria dizer. Tom didn't know what Mary meant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.