Ejemplos del uso de "sem quê nem para quê" en portugués

<>
Para quê? What for?
Não estou nempara o que vocês fazem. I don't care what you do.
Não estou nempara o que você faz. I don't care what you do.
Não estou nempara o que você faz com o seu dinheiro. I don't care what you do with your money.
Ele não está nempara nada. He doesn't care about anything.
Eu não tô nempara o mercado de ações! I don't give a damn about the stock market!
Não estou nempara o que vocês fazem com o seu dinheiro. I don't care what you do with your money.
Apesar de morar do lado, ele nem diz oi para nós. Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
Nem uma só frase foi traduzida para todos os idiomas do mundo. Not a single sentence has been translated in all the languages of the world.
Oh? Você consegue digitar sem olhar para o teclado. Que legal! Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
Um homem pode viver e ser saudável sem matar animais para comer; portanto, se ele come carne, ele participa do assassinato de um animal por causa de um capricho de seu apetite. E agir assim é imoral. A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Sem saber o que saber, ligamos para a polícia. Not knowing what to do, we telephoned the police.
Esse feriado está muito sem graça - deveríamos ter voltado para casa. This holiday isn't much fun - we should have gone home.
Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de uma "voltagem perigosa" sem isolamento dentro do produto que pode ser de uma magnitude suficiente para constituir um risco de descarga elétrica nas pessoas. This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Ela está atrasada para o quê? What is she late for?
Eu emprestei 500 dólares para ele sem juros. I lent her 500 dollars free of interest.
Não sei para onde ir nem o que fazer. I don't know where to go or what to do.
As crianças devem ir para a cama cedo, sem assistir televisão. Children must go to bed early without watching television.
Tenho tantas coisas para te dizer que nem sei por onde começar. I have so many things to tell you that I don't know where to start.
Que chato... Eu não posso usar o computador nem mesmo uma vez sem ter dor de cabeça. So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.