Exemples d'utilisation de "sentir náusea" en portugais

<>
Você me faz sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Você já teve náusea num trem? Have you ever felt nauseous on a train?
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Vou me sentir sozinho depois de você ir embora. I'll be lonely after you've gone.
Você acha engraçado eu me sentir assim? Do you find it funny that I feel this way?
Não posso evitar sentir por Tom. I can't help feeling sorry for Tom.
Quando se sentir só, lembre-se dos momentos felizes que passamos juntos. When you feel lonely, remember the happy moments we spent together.
Nós vamos todos sentir saudades quando você for embora. We shall all miss you when you go away.
Você faz eu me sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Você não tem que se sentir mal por isso. You don't have to feel bad for that.
Está tudo bem! Não há necessidade de se sentir desconfortável. It's fine, there's no need to feel uncomfortable!
Seus médicos disseram que ele iria ver, escutar e sentir gostos como antes. His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
Todo mundo que estava no edifício pôde sentir o terremoto. Everybody in the building felt the earthquake.
Acabo de sentir um pingo de chuva. I just felt a drop of rain.
Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado. I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Você vai se sentir melhor se tomar estas pílulas. You'll feel better if you take these pills.
Vem visitar-me quando te estiveres a sentir melhor. Come and visit me when you are feeling better.
Quem se sentir sem culpa, atire a primeira pedra He that is without sin among you, let him first cast a stone at her
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !