Ejemplos del uso de "tirar-se cópia" en portugués
Farei o possível para tirar uma ideia como essa da sua cabeça.
I will do my best to put such an idea out of your head.
O original e a cópia são fáceis de distinguir, pois um é muito mais vívido que o outro.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
Gostaria de tirar a minha jaqueta, por favor; está muito quente.
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.
Em seu caderno, ela desenhou uma cópia da figura que estava no livro.
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
Quando você estiver ficando parecido com a sua foto do seu passaporte, está na hora de tirar uma folga.
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
Estou com dor de cabeça, então gostaria de tirar o dia de férias hoje.
I have a headache, so I would like to take a day off today.
A família nunca teve dinheiro suficiente para tirar férias.
The family never had enough money for vacations.
É nosso costume tirar os sapatos antes de entrar na casa.
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
Não é legal de sua parte tirar vantagem de seus colegas.
It is not good of you to take advantage of your colleagues.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad