Exemples d'utilisation de "" Нью Йорк Пост "" en russe
А я жил по соседству и первый раз я прочитал про нее в газете Нью Йорк Таймс.
Und ich lebe in der Nachbarschaft und las zunächst in der New York Times darüber.
А эти рекламы появляются автоматически, как здесь, на "Вашингтон Пост", в зависимости от содержимого страницы.
Und diese Anzeigen werden automatisch generiert - wie in diesem Fall, für die Washington Post - von dem Inhalt der Seite.
Если вы обратитесь к Нью Йорк Таймс и к другим элитным СМИ, вы по большей части увидите описания очень богатых стран и стран, в которые мы вторгались.
Schaut man sich die New York Times an oder andere Medieneliten, bekommt man einen Überblick von sehr wohlhabenden Nationen und die, in die wir einmarschiert sind.
Верите ли вы, что до этой реформы, которую мы начали в конце 2003 года, когда я покинула Вашингтон, чтобы занять пост министра финансов, у нас была телекоммуникационная компания, которая смогла провести только 4500 наземных линий за весь 30-летний период своей истории?
Können Sie sich vorstellen, dass wir vor dieser Reform - die Ende 2003 begann, als ich Washington verließ, um die Stelle der Finanzministerin Nigerias anzutreten - eine Telekommunikationsfirma hatten, der es in ihrer 30jährigen Firmengeschichte lediglich gelungen war, gerade einmal 4500 Festnetzanschlüsse zu installieren?
Вы знакомы с этим исследованием из Нью Йорк Таймс.
Sie haben das alle gesehen in der New York Times.
Я написала пост о том, что хочу купить банджо, который стоил $300, а это кругленькая сумма,
Ich schrieb, dass ich mir ein Banjo kaufen wollte - ein 300 Dollar teures Banjo, das ist viel Geld.
Я узнал, что Нью Йорк был первым мегаполисом, городом с населением более 10 миллионов человек в 1950.
Ich habe gelesen, dass New York City die erste Megastadt war, eine Stadt mit 10 Millionen Einwohnern oder mehr im Jahr 1950.
В Оксфорде мы, возможно, можем воспользоваться идеей Льюиса Кэрролла и заглянуть в Зазеркалье, которым и является Нью Йорк, чтобы попытаться увидеть самих себя или, может быть, попасть в другой мир.
In Oxford können wir eventuell Lewis Carroll hernehmen und in den Spiegel schauen, der New York City ist, um zu versuchen zu erkennen, wer wir wirklich sind oder vielleicht um in eine andere Welt hinüber zu gleiten.
Когда Эйнштейн умер в 1955 году, чтобы воздать должное глобальному статусу ученого в Вашингтон Пост была опубликована карикатура, нарисованная Гербертом Блоком.
Als Einstein 1955 starb, war diese Karikatur von Herblock in der Washington Post eine herausragende Anerkennung seines globalen Status.
Я бросила свой пост редактора газеты после смерти моего отца в феврале того же года и решила путешествовать.
Ich gab meine Stelle als Zeitungsredakteurin auf, nachdem mein Vater im Februar des gleichen Jahres gestorben war, und entschied mich zu reisen.
Примерно три года назад я прочитала статью в Нью Йорк Таймс
Vor etwa drei Jahren las ich einen Artikel in der New York Times.
Я начал проект Импровизируй Везде около 10-ти лет назад, когда я переехал в Нью Йорк, мечтая о лицедействе и комедии.
Ich habe Improv Everywhere vor etwa 10 Jahren initiiert, als ich mit meinem Interesse für Schauspiel und Comedy nach New York City zog.
В 74 года она заняла пост мэра, потому что необходимо было что-то сделать, чтобы защитить океан.
Mit 74 Jahren wurde sie Bürgermeisterin weil etwas getan werden musste, um den Ozean zu schützen.
Не просто получить высокий пост, прийти к власти или стать известным, а достичь чего-то стоящего в жизни, чтобы сделать этот мир немного лучше.
Aber nicht danach, Amt oder Macht oder Berühmtheit oder Ruhm zu erlangen, sondern dafür, etwas Großes im Leben zu erreichen, sodass er die Welt dadurch, dass er ihn ihr gelebt hatte, zu einem etwas besseren Ort machen konnte.
Есть несколько интересных примеров школ - в Нью Йорк Таймз недавно писали об одной.
Es gibt bereits tolle Beispiele von Schulen - die New York Times hat neulich von einer solchen Schule berichtet.
И наконец, мой кандидат на пост мэра Рио - Чезинио, торговец фруктами, у которого двое детей, честнее и заботливее человека, чем он я не знаю.
Und zuletzt mein Favorit für die Bürgermeister-Kandidatur in Rio, das ist Cezinio, der Fruchthändler, hier mit seinen beiden Kindern und ich kenne keinen ehrlicheren und großzügigeren und fürsorglicheren Mann.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité