Ejemplos del uso de "Будьте" en ruso

<>
Будьте добры, оставьте свои брутальные комплименты! Bitte lassen Sie Ihre machohaften Komplimente!
Поэтому будьте осторожны, снося садовые сараи. Also passen Sie auf, wie Sie Ihren Gartenschuppen abreißen.
Будьте добры, одну марку за 80 иен. Eine Briefmarke zu achtzig Yen bitte.
Будьте добры объяснить, почему Вы не можете прийти. Bitte erklären Sie, warum Sie nicht kommen können.
Будьте готовы к тому, что вы переживете не то, что исполнитель. Achten Sie darauf, dass Sie nicht das gleiche erfahren wie der Künstler.
И если вам удастся этим привести колесо в движение, будьте настороже. Und falls Sie das Rad zum Drehen bringen können, dann passen Sie auf.
"Будьте осторожны, когда что-то вбиваете народу в голову, потому что выбить это потом практически невозможно". Pass bloß auf was du in die Köpfe der Leute hineinsteckst, denn danach lässt es sich so gut wie nicht mehr verändern, nicht wahr?
У нас есть свой веб-сайт Rocketmavericks.com с моими фотографиями, если вы хотите узнать больше об этом - участвуйте или просто будьте зрителями. Wir haben eine Webseite mit meinen Fotos, wenn Sie mehr darüber erfahren möchten - schauen sie vorbei.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.