Exemples d'utilisation de "Буш" en russe

<>
Вот на что рассчитывает Буш. Bush zählt darauf, dass sich die Dinge so entwickeln.
Сегодня я, как Джордж Буш, Und jetzt fühle ich mich wie George Bush.
Президент Буш практически объявил войну. Präsident Bush hat den Krieg praktisch schon erklärt.
Буш усмирил критику, назвав ее непатриотический. Bush hat die Kritik zu Schweigen gebracht, indem er sie für unpatriotisch erklärte.
"действительно ли Буш виноват в этом? Ist Bush wirklich schuld daran?
Но Буш не сделал ничего подобного. Aber Bush tat nichts dergleichen.
Буш и Блэр сделали четыре заявления: Vier Argumente brachten Bush und Blair für diesen Krieg vor:
Сказал бы Буш, что англичанеузналиоб этом? Würde Bush gesagt haben, die Briten hätten dies in Erfahrung gebracht?
Но Президент Буш просто забыл про обещание. Präsident Bush jedoch hat dieses Versprechen bisher schlicht und einfach ignoriert.
Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла. Bush hat sein mangelndes Urteilsvermögen bereits bewiesen.
империализм и колонизация, мировые войны, Джордж Буш. Imperialismus und Kolonisation, Weltkriege, George W. Bush.
Что ж, Джордж Буш - именно такой водитель. George W. Bush ist so ein Autofahrer.
И в этот вакуум вступил президент Буш. In diesem Vakuum fand sich Präsident Bush wieder.
Итак, Буш и Чейни сойдут со сцены. Bush und Cheney werden also gehen.
А Джордж Буш сидит в это время: Und George Bush sitzt nebendran und denkt sich:
Джордж В. Буш и заброшенное полушарие Америки George W. Bush und Amerikas vernachlässigte Hemisphäre
То, что сказал Буш, конечно же, правда. Was Bush sagte, stimmt natürlich.
Буш несет большую долю ответственности за это. Bush trägt dafür einen Großteil der Verantwortung.
Буш сослался на причины дефицита и взлета цен. Bush hatte auf die Gründe für Verknappungen und Preisanstiege Bezug genommen.
Отклоняя растущую критику, Буш отвергает призывы бойкотировать саммит. Trotz wachsender Kritik weist Bush Appelle zum Boykott des Gipfels zurück.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !