Ejemplos del uso de "Бывает" en ruso

<>
Traducciones: todos171 otras traducciones171
Бывает мы обращаемся к стимулам. Das zweite Mittel das wir einsetzen sind Anreize.
я знаю, как это бывает. ich weiß, wie das läuft.
Для бобров лучше не бывает. Das ist für den Biber am besten.
Никогда не бывает слишком поздно. Es ist niemals zu spät.
Очень редко она бывает таковой. Das ist selten der Fall.
Эх, жизнь бывает так жестока. Oh, das Leben kann so grausam sein.
Бывает, что и корова летает. Da müsste schon ein Wunder geschehen.
И на старуху бывает проруха. Alter schützt vor Torheit nicht.
Бывает мы обращаемся к правилам. Das eine Mittel sind Regeln.
Из ничего ничего не бывает. Von nichts kommt nichts.
Иногда ведь бывает и обратное. Manchmal ist auch andersherum.
Я стала писать, так бывает. Und dann schriebe ich, das ist was passiert.
Не бывает дыма без огня. Wo Rauch ist, da ist auch Feuer.
Форма в школах бывает разная. Die Uniformen unterscheiden sich von Schule zu Schule.
Однако безопасность не бывает безвозмездной". Die USA sind es, aber Sicherheit gibt es nicht umsonst."
У Вас бывает иногда непроизвольное мочеиспускание? Haben Sie manchmal unwillkürliches Harnlassen?
Ну так, бывает хвастаемся своим Гремми. Och, wir hängen mit unserem Grammy ab.
Среди людей не бывает кусков мяса. Es gibt keinen menschlichen Schrott.
Бывает, это вовсе не мои истории. Manchmal sind es nicht einmal meine Geschichten.
У меня часто бывает ушная инфекция. Meine Ohren sind oft entzündet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.