Ejemplos del uso de "Возникают" en ruso
Traducciones:
todos250
entstehen126
sich entstehen7
erwachsen3
sich erwachsen1
otras traducciones113
Хорошие решения возникают на основе осторожных размышлений.
Gute Entscheidungen sind das Resultat reiflicher Überlegung.
Все эти вопросы возникают в следующих проектах.
Das sind also die Fragen, mit denen sich die nächsten Projekte auseinandersetzen.
Но когда происходит такое, возникают качественные перемены.
Aber wenn so etwas wie hier passiert, dann ändert dies die qualitativen Umstände.
Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии.
Es können riesige Unterschiede ohne Medizin oder Operation auftreten.
Конечно, тут же возникают вопросы о билингвах.
Das wirft viele Fragen über zweisprachige Personen auf.
Но существуют более важные вещи, которые уже возникают:
Aber es gibt wichtigere Dinge, die bereits geschehen:
Эффективная профилактика должна начинаться, когда возникают нежелательные экономические тенденции.
Eine wirksame Prävention muss dann anfangen, wenn unerwünschte Wirtschaftstrends einsetzen.
Конечно, в отношениях Японии и США действительно возникают разногласия.
Natürlich kann es zu Unstimmigkeiten in der Beziehung zwischen Japan und den USA kommen.
Другие инициативы возникают в Дании, Латвии, Испании и Турции.
Weitere Initiativen gibt es laut Räsänen in Dänemark, Lettland, Spanien und der Türkei.
При мысли об Арканзасе у нас возникают негативные ассоциации.
Und wenn wir an Arkansas denken, haben wir normalerweise ziemlich negative Assoziationen.
Перед политиками Европы, США и Японии возникают шесть проблем.
Das Problem der Politiker in Europa, den USA und Japan lässt sich in sechs wichtige Themen gliedern.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad