Ejemplos del uso de "Вон" en ruso

<>
Traducciones: todos46 da8 otras traducciones38
Она из кожи вон лезет. Sie ist ein bisschen sehr um sich bemüht.
Бабушка-на-облачке сидит вон там. Die Großmutter-Wolke ist hier drüben.
С глаз долой - из сердца вон. Aus den Augen, aus dem Sinn.
А вон там атлеты в красных шляпах. Es gibt Triathleten mit roten Hüten dort.
Вон парень с огнемётом, даёт мне огоньку. Hier zündet mich jemand mit einem Flammenwerfer an.
Поэтому вон там дамы в красных шляпах. Man hat also die Frauen mit roten Hüten hier.
И делает так, что оно создаётся вон там. Es bewirkt, dass hier eins entsteht.
Произошла активация двигательной зоны коры головного мозга вон там. Wir haben hier also eine Aktivierung des motorischen Kortex.
Мне сказали, когда появится вон тот человек, нужно закругляться. Mir wurde gesagt, ich soll die Klappe halten, wenn er auf die Bühne kommt.
Потому, что он сделал нечто из ряда вон выходящее. Denn er hat etwas gemacht, das randständig war.
Речь не идет о грандиозных, из ряда вон выходящих преобразованиях. Es geht nicht um gigantische, lächerliche Dinge, die wir tun müssen.
Вон те лишенные сочувствия часы показывают мне, что время вышло. Und diese unbarmherzige Uhr hat mir eben angezeigt, dass alles vorüber ist.
Самое безопасное сегодня - быть из ряда вон выходящим, быть выдающимся. Heutzutage ist es das sicherste, sich auf die Ränder zu konzentrieren, bemerkenswert zu sein.
Как объекты поднимающиеся магнитным способом, как то серебро, вон там, Nun ja, wie die magnetisch frei schwebenden Objekte - wie das silberne dort.
Кстати, это он сейчас нажимает на кнопки для меня вон там. Das ist er, er drückt immer meine Knöpfe, das macht er immer.
Или у них больше продолжительность жизни, и они находятся вон там? Oder haben sie jetzt ein längeres Leben und leben hier oben?
А вот те шишечки на карнизах - вон там - это орехи гикори. Und diese Knöpfe genau hier - das sind Hickory-Nüsse.
Им угрожали вон те чёрные корабли, остававшиеся в порту Токио до последнего. Sie wurden bedroht von diesen schwarzen Schiffen dort, welche über ein Jahr lang im Hafen von Tokio ankerten.
И мы не можем ждать вон того парня - мы должны сделать это сами. Wir können nicht auf jemand anderen warten, wir müssen es selbst tun.
Мы все хотим получить вон ту кредитную карту слева, потому что она черная. Wir alle wollen diese Kreditkarte ganz links, denn sie ist schwarz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.