Exemplos de uso de "Впрочем" em russo
Диалог, впрочем, был не совсем успешным.
Der Dialog war jedoch nicht wirklich ein strahlender Erfolg.
Впрочем, этого достаточно для напоминания об одной, все еще в известном смысле живой истории, а также для свидетельства того, как преувеличены представления о всемогущих и всезнающих спецслужбах.
Als Erinnerung an ein bis heute auf gewisse Weise lebendiges Stück Geschichte und als Beweis dessen, wie überzogen doch die Vorstellungen von den allmächtigen und allwissenden Geheimdiensten sind, ist er jedoch ausreichend.
Впрочем, насчёт Вселенной я не уверен.
das Universum und die menschliche Dummheit, doch was das Universum anbetrifft, bin ich mir nicht sicher.
Впрочем, законных гарантий прав не всегда достаточно.
Trotzdem sind gesetzlich garantierte Rechte oft nicht ausreichend.
Впрочем, большинство сербов и так убеждены в этом.
Aber eine große Mehrheit der Serben ist sowieso schon davon überzeugt.
Впрочем, насчёт Вселенной я ещё не совсем уверен.
das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.
Впрочем, моя точка зрения на эту проблему довольно своеобразна.
Und dennoch hatte ich eine ungewöhnliche Position dem gegenüber.
Впрочем хорошая новость в том, что учителя уже есть.
Aber die guten Nachrichten sind, dass sie da draußen sind.
Впрочем, примерно 25% всех пациентов никогда не имели симптомов.
Dann wieder haben etwa 25 Prozent aller Patienten überhaupt keine Symptome.
Оказывается, Шекспир был в курсе дела, впрочем как и всегда.
Und Shakespeare war auf einer Spur hier, wie er es üblicherweise war.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie