Ejemplos del uso de "Все больше" en ruso

<>
Traducciones: todos490 zunehmend167 immer mehr84 otras traducciones239
Ваша книга становится все больше. Ihr Buch wird dicker.
Опыт накапливается, все больше, больше. Ich mache meine Erfahrungen exponentiell.
Все больше пользователей этим пользуются. Wir haben eine wachsende Nutzerzahl davon.
Все больше долларов входило в систему. Mehr und mehr Dollars fließen ins System.
Люди узнают о ней всё больше, Die Menschen lernen mehr darüber.
И я стараюсь всё больше и больше. Und ich versuche mich daran zu halten.
Такого мы видим всё больше и больше. Und dies passiert immer häufiger.
ты нужен мне все больше и больше Ich brauche dich mehr und mehr
Изменение климата все больше угрожает нашей планете. Der Klimawandel bedroht unseren Planeten immer deutlicher.
Она притягивает все больше и больше вещества. Das zieht dann noch mehr Materie an und so weiter.
ты нужна мне все больше и больше Ich brauche dich mehr und mehr
Таким образом, финансовые правила совершенствуются все больше. So nähern sich die Buchführungsrichtlinien der Perfektion.
жители всего Пакистана все больше поддерживают действия армии. In zunehmendem Maße unterstützen die Menschen überall in Pakistan die Einsätze der Armee.
Короче, США всё больше и больше должны Азии. Kurz gefasst, die USA sind gegenüber Asien tief verschuldet, und diese Verschuldung nimmt zu.
и этим обеспокоены всё больше и больше людей. Und das ist etwas, dass mehr und mehr Menschen beunruhigt.
Наша вера в эти системы все больше гаснет. Unser Vertrauen in dieses System ist unglaublich gespannt.
Европа, казалось, все больше и больше отставала от США. Europa schien immer weiter hinter die USA zu fallen.
Со временем туристов стало становиться всё больше и больше. Und so kamen mehr und mehr Wanderer.
Мы видим что наши больные дети болеют все больше. Wir sehen kranke Kinder, die immer kränker werden.
Но антисионизм все больше и больше становится сродни антисемитизму. Der Antizionismus wird dem Antisemitismus jedoch immer ähnlicher.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.