Ejemplos del uso de "Ген" en ruso
DISC1 - это ген, который отсутствует при шизофрении.
DISC1 ist ein Gen, welches bei Schizophrenie gelöscht wird.
Вот так мы и получили наш суперкомпьютер Blue Gene [Синий Ген].
Nun haben wir diesen "Blue Gene" Super-Computer.
Ключевой момент - это влияние генов насилия, таких как ген МАО-А.
Eine entscheidende Wirkung haben die größeren Gewalt-Gene, zum Beispiel das MAO-A-Gen.
Что есть аномальный ген, мутация в гене, вызывающая это аномальное переплетение.
Und zwar gibt es ein anormales Gen, eine Mutation im Gen, die diese Querverbindungen verursacht.
Так, например, универсальный ген SIR2 определяет продолжительность жизни клеток дрожжей и круглых червей.
So bestimmt beispielsweise ein Gen namens SIR2 die Lebensspanne von Hefezellen und Rundwürmern.
Теперь, что если этот ген экспрессируется всюду в мозге, и всё перекрёстно соединено?
Was passiert nun, wenn dieses Gen überall im Hirn wirkt und es überall Querverbindungen gibt?
Это когда вы берете ген от одного животного и вставляете его другому животному.
Das ist, wenn man ein Gen aus einem Tier nimmt und es in ein anderes steckt.
Это вот этот темно фиолетовый осадок в клетках, который показывает нам, что ген включен.
Es ist diese dunkelviolette Ablagerung in den Zellen, die uns sagt, dass ein Gen hier aktiviert ist.
Ген - это единица, несущая в себе закодированную химическую информацию, определяющую структуру и функционирование нашего организма.
Gene sind biochemische Codierungseinheiten, die Struktur und Funktion unseres Körpers steuern.
Рассмотрим, например, случай, когда женщина, которая знает, что у ее партнера есть ген болезни Хантингтона.
Man denke etwa an eine Frau, die weiß, dass ihr Partner ein Gen für Chorea Huntington in sich trägt.
Но если у вас есть этот ген, то в утробе ваш мозг купается в серотонине.
Wenn man aber dieses Gen hat, wird in der Gebärmutter das Gehirn in Serotonin gebadet.
Берется ген свечения у коралла или медузы и пересаживается рыбке Данио рерио, и, вуаля, она светится.
Man nimmt ein Leucht-Gen aus einer Koralle oder einer Qualle und steckt es in einen Zebrafisch und paff, sie leuchten.
Каждый пятый человеческий ген уже запатентован, несмотря на то, что геном человека должен считаться нашим общим достоянием.
Ein Fünftel aller menschlichen Gene sei inzwischen patentiert, obwohl man das menschliche Genom als unser gemeinsames Erbe betrachten könne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad