Ejemplos del uso de "Глобальное потепление" en ruso con traducción "globale erwärmung"
Traducciones:
todos405
globale erwärmung215
erderwärmung165
globale klimaerwärmung2
weltweite erwärmung1
otras traducciones22
Наиболее серьезным является глобальное потепление.
Das schwerwiegendste Problem ist die globale Erwärmung.
Глобальное потепление является квинтэссенцией проблемы "общественных благ".
Die globale Erwärmung ist in ihrem Kern ein "Kollektivgüterproblem".
Более того, глобальное потепление, кажется, увеличивает интенсивность штормов.
Darüber hinaus scheint die globale Erwärmung die Intensität von Stürmen zu verstärken.
Это не означает, что глобальное потепление - это не правда.
Das soll nicht heißen, dass an der globalen Erwärmung nichts dran ist.
Глобальное потепление реально и вызвано выбросами углекислого газа (СО2).
Die globale Erwärmung ist ein Faktum und wird durch Kohlendioxidemissionen (CO2) hervorgerufen.
Глобальное потепление стало заметным вопросом на мировой повестке дня.
Die globale Erwärmung hat sich zum vordringlichsten Thema unserer Tage entwickelt.
Еще один аспект, по которому проигрывает Австралия - это глобальное потепление.
Ein weiteres Problem, das derzeit in Australien zum Tragen kommt, ist die globale Erwärmung.
"В конце 2007 года тема Чикагского Гуманитарного Фестиваля - глобальное потепление.
"Ende 2007 ist das Motto des Chicago Humanities Festival die globale Erwärmung.
Несомненно, глобальное потепление реально и вызвано выбросами углекислого газа (СО2).
Die globale Erwärmung ist selbstverständlich ein Faktum und sie wird durch CO2 verursacht.
68% американцев считают, что глобальное потепление является результатом человеческой деятельности.
68 Prozent der Amerikaner glauben heute, dass die menschliche Aktivität für die globale Erwärmung veranwortlich ist.
Если их цель - вызвать глобальное потепление, то они прекрасно справляются.
Wenn ihr Ziel die Globale Erwärmung ist, machen sie ihren Job großartig.
Глобальное потепление также резко увеличивает частоту и интенсивность наводнений и засух.
Die globale Erwärmung lässt auch die Häufigkeit und Intensität von Überschwemmungs- und Dürrekatastrophen ansteigen.
Глобальное потепление означает, что большее количество людей будет умирать от жары.
Die globale Erwärmung wird dazu führen, dass mehr Menschen hitzebedingt sterben.
Климатология и предмет ее изучения, глобальное потепление, является относительно новой отраслью науки.
Die Klimatologie und ihr Schwerpunkt, die globale Erwärmung, sind eine relativ neue Ergänzung zu den Naturwissenschaften.
ВОТ КАК ОСТАНОВИТЬ ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ", - гласил вебсайт Капитолийской акции в защиту климата.
SO STOPPT MAN DIE GLOBALE ERWÄRMUNG", heißt es auf der Website von Capitol Climate Action.
Давайте начнем с того, что глобальное потепление не только реально, но и опасно.
Die globale Erwärmung ist nicht nur ein reales, sondern auch ein gefährliches Problem.
Глобальное потепление - это действительно нравственный тест нашего времени, но в совершенно ином смысле.
Die globale Erwärmung ist wirklich ein moralischer Test unserer Zeit, aber nicht in der Art wie sich das seine Proponenten vorstellen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad