Ejemplos del uso de "Дорогого" en ruso con traducción "teuer"

<>
Низкоуглеродное общество - это не кризисный сценарий, а, скорее, реалистичное видение ухода с пути дорогого и опасного чрезмерного развития. Eine kohlenstoffarme Gesellschaft ist kein Krisenszenario, sondern vielmehr eine realistische Befreiungsvision vom Weg der teuren und riskanten Überentwicklung.
Вполне вероятно, что в краткосрочной перспективе рост импорта дорогого сжиженного природного газа и других видов топлива будет продолжать оказывать давление к переменам. Wahrscheinlich werden kurzfristig weiter steigende Importe teuren Erdgases und anderer Treibstoffe nötig sein, was den Druck, Alternativen zu finden, noch verstärkt.
Ваша дружба мне очень дорога. Ihre Freundschaft ist mir sehr teuer.
Сколько стоит самая дорогая машина? Wie viel kostet das teuerste Auto?
Строительные материалы нынче очень дороги. Gegenwärtig sind Baumaterialien sehr teuer.
Оба вида электронных датчиков дорогие. Beide besagte Typen von elektronischen Marken sind teuer.
Вы знаете, насколько они дорогие? Du weist wie teuer die sind!
Это сложные и дорогие вещи Sie waren schon immer eine komplexe und teure Ware.
Школьный курс химии стоит дорого. Eine sehr teure Hochschul-Chemieausbildung.
Журналист снял очень дорогое жилье. Der Journalist hat eine Wohnung gemietet, die sehr teuer ist.
Том купил Мэри дорогой зонт. Tom kaufte Mary einen teuren Regenschirm.
налить его в дорогую бутылку. Schenken Sie ihn aus einer teuren Flasche aus.
Польские ногти дороже, чем китайские. Polnische Nägel sind teurer als chinesische.
Польские гвозди дороже, чем китайские. Polnische Nägel sind teurer als chinesische.
Кроме того, сама ткань очень дорога. Und das Gewebe ist sehr teuer.
Самая дорогая часть здесь - батарейка внутри. Das teuerste ist die Batterie darin.
Без сомнения такая стратегия очень дорогая. Diese Politik ist zweifellos teuer.
Все говорят, что батареи очень дороги. Überall hört man, dass Batterien sehr teuer sind.
Стройматериалы очень дорогие на данный момент. Gegenwärtig sind Baumaterialien sehr teuer.
Он является трудным, трудоемким и дорогим. Dieser Wandel ist schwierig, zeitaufwändig und teuer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.