Ejemplos del uso de "Зачем" en ruso
Ты зачем на фотографии всем усы подрисовал?
Weshalb hast du auf den Fotos allen einen Schnurrbart gemalt?
Зачем тогда греки требуют вернуть Мраморы Элгина?
Wieso sonst verlangen die Griechen die Rückgabe der Pantheon-Skulpturen?
Если я хочу денег, зачем мне себя убивать?"
Ich brauche doch das Geld, weshalb sollte ich mich töten?"
Зачем создавать игры, в которых вы можете проиграть?
Derart, wieso hat man Spiele, bei denen man verlieren kann?
"Шон, зачем ты тратишь время на изучение счастья?
"Shawn, wieso verschwendest du deine Zeit, Glück an Harvard zu untersuchen?
Зачем ждать катастроф, наступление которых мы можем предвидеть.
Es ist nicht notwendig, dass wir sehenden Auges das Eintreten großer Katastrophen abwarten.
Но зачем прошлое, если не для того, чтобы учиться -
Aber zu was dient die Vergangenheit, wenn wir nicht daraus lernen -
Зачем нам змей площадью в почти 300 квадратных метров?
Und wofür braucht man einen 3.000-Quadratfuß-Drachen?
Человек есть сострадание, потому что зачем нам наш мозг?
Der Mensch ist Mitgefühl, denn wozu ist unser Gehirn denn da?
Но зачем же останавливаться на губернаторах и советниках президента?
Doch mit Gouverneuren oder Beratern des Präsidenten ist das Ende der Fahnenstange noch nicht erreicht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad