Ejemplos del uso de "Известно" en ruso

<>
Для совершенства, как известно, нет предела. Für die Vollkommenheit gibt es bekanntlich keine Grenze.
Как известно, первым уступает тот, кто умнее. Bekanntlich gibt der Klügere nach.
Как вам и самим, наверное, известно, вы не можете их контролировать. Bekanntlich sind wirkliche Menschen unkontrollierbar.
Как известно, изоляция смерти подобна. Wir wissen, dass Isolation einen umbringt.
Что Вам известно о ЦРУ? Was weißt du über den CIA?
Нам мало об этом известно. Wir wissen nicht wirklich sehr viel darüber.
Имя этой девочки мне известно. Ich kenne den Namen dieses Mädchens.
Что тебе известно о пандах? Was weißt du über Pandas?
Известно, что убийц выдает печаль. Von Mördern weiß man, dass sie Traurigkeit aufblitzen lassen.
Заранее известно, во что выльется страсть. Wir wissen alle wo die Leidenschaft hingehen soll.
Правительствам государств Европы это хорошо известно. Die europäischen Regierungen sind sich darüber im Klaren.
Думаю, что теперь мне известно почему. Und ich glaube, dass ich verstanden habe warum.
Как известно, анимация - это серия картинок. Wie ihr wisst, besteht eine Animation aus einer Abfolge von Bildern.
Но то, что предполагалось, теперь известно. Was bisher angenommen wurde, ist jetzt Fakt.
Насколько мне известно, он честный человек. Soweit ich weiß, ist er ein ehrlicher Mann.
Мне известно об этом не слишком много. Ich weiß darüber nicht allzu viel.
Как вам стало известно об аресте сына? Wie haben Sie von der Verhaftung ihres Sohnes erfahren?
А, как известно, природа не терпит пустоты! Und die Natur verabscheut Vakuums sehr.
Насколько мне известно, она ещё не ушла. Soweit ich weiß, ist sie noch nicht gegangen.
Известно также, что объём лёгкого весьма мал. Das Volumen einer Lunge ist eben sehr gering.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.