Ejemplos del uso de "Исследуя" en ruso

<>
Я провела около трех лет, исследуя это. Ich habe ungefähr drei Jahre lang recherchiert.
Интересно, почувствовал ли бы Махатма вообще, исследуя сегодняшний мир, что его идеи восторжествовали. Ich frage mich, ob der Mahatma, wenn er die Welt von heute sehen könnte, überhaupt ein Gefühl des Triumphs verspürte.
но чаще всего, референдум измеряет степень популярности политического лидера на данный выбранный момент, не исследуя по сути никаких вопросов. Im Regelfall sind Volksabstimmungen ein Maß der Beliebtheit eines politischen Führers zu einem bestimmten Zeitpunkt, unabhängig davon, worum es dabei geht.
Тем не менее, большую часть наших усилий мы концентрируем именно на изучении этой вершины, исследуя вирусы, которые уже полностью адаптировались к человеку, Trotzdem konzentrieren wir den größten Teil unserer Energie auf dieses Pyramidenlevel, um Dinge in Angriff zu nehmen, die sich bereits komplett an den Menschen angepasst haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.