Exemplos de uso de "Лишь" em russo

<>
Мы лишь узлы в сети. Wir sind nur die Knoten im Netzwerk.
Это, всего лишь, элементарная теория вероятности. Das ist lediglich einfache Wahrscheinlichkeitstheorie.
Их удалось восстановить лишь недавно. Erst in jüngster Zeit wurde diese wieder aufgebaut.
Но лишь до некоторого предела. Aber nur bis zu einem gewissen Punkt.
Это всего лишь очередная упущенная возможность. Es ist lediglich eine weitere verpasste Gelegenheit.
Моему отцу всего лишь пятнадцать лет. Mein Vater ist erst fünfzehn Jahre alt.
Это всего лишь немного преувеличенно. Ich übertreibe nur ein klein wenig.
это лишь увеличивает вероятность такого исхода. sie erhöht lediglich die Wahrscheinlich eines solchen Ergebnisses.
Он открылся лишь в начале февраля. Wir haben damit erst Anfang Februar begonnen.
Я всего лишь серая мышь. Ich bin nur eine graue Maus.
От всех требуется лишь старательное соблюдение приказов. Es wird lediglich erwartet, dass alle Beteiligten Befehle peinlich genau ausführen.
Лишь сегодня становится понятной подлинная ценность данных инвестиций. Erst heute wird der wahre Wert dieser Investition deutlich.
Недостаточно предотвратить лишь сегодняшний кризис. Es reicht nicht, nur die aktuelle Krise zu bekämpfen.
Такой обструкционизм лишь создает культуру нелепого единообразия. Derartiger Obskurantismus schafft lediglich eine Kultur stupider Uniformität.
думаю, лишь в последний год появился строительный кран. Erst im letzten Jahr hat man einen Kran benutzt.
Но это всего лишь безопасность. Aber das ist nur die Sicherheit.
Эти цифры - лишь первые ласточки нарождающейся тенденции. Diese Zahlen sind lediglich die ersten Warnsignale für einen sich herauskristallisierenden Trend.
Лишь после его ратификации стали возникать первые экологические проблемы. Erst nach der Ratifizierung kamen die ersten Umweltfragen auf.
Это была лишь преходящая страсть. Es war nur eine vorübergehende Vernarrtheit.
С ними можно работать лишь по одному. lediglich eine zur gleichen Zeit ist möglich.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.