Exemplos de uso de "Лондона" em russo
Он переехал из Лондона в Новую Англию, США.
Er ist von London umgezogen nach New England, drüben in Amerika.
"Как проехать на поезде из Лондона в Нью-Йорк?"
"Wie komme ich mit einem Zug von London nach New York?"
Однако мэр Лондона хотел вновь использовать автобусы с открытой платформой.
Aber der Bürgermeister von London wollte wieder Busse mit offenen Plattformen einführen.
Мэр Лондона и глава полиции заявили о "неизбежности" атак террористов в Сити.
Der Bürgermeister und der Polizeichef von London haben gemeinsam davor gewarnt, dass terroristische Angriffe in der Stadt "unvermeidlich" seien.
Оно сейчас является украшением меню лучших ресторанов Нью-Йорка, Лондона и Парижа.
Heute zieren Gerichte mit diesem Öl die Speisekarten der Nobellokale New York, London und Paris.
Единственной жизнеспособной альтернативой, примеры которой есть, является, вероятно, альтернатива Лондона или Нью-Йорка.
Die einzige praktikable, durch Beispiele belegte Alternative ist vermutlich die von London oder New York.
Ничего не говорится о 14-летнем чистильщиком сапог на улицах Лондона, умершим от чахотки.
Niemals wurde etwas über einen 14jährigen Schuhputzer in den Straßen Londons der an Schwindsucht starb, gesagt.
ка вы видите, на этих картах Лондона в 90-х годах, после появления поездов,
Man kann das an diesen London-Karten sehen, 90 Jahre nachdem die Eisenbahn kam.
Все началось, когда я вернулся из Лондона после работы в миссии ООН в Косово.
Und es begann, als ich von London aus zurückflog, nach meiner Zeit bei der UNO im Kosovo.
Когда они ушли, я собрала чемодан и села на первый же поезд до Лондона.
Als sie gingen, packte ich einen Koffer und nahm den ersten Zug nach London.
Такие "исторические" интерпретации викторианского Лондона появились в последнее время и в увлекательном экспонате коллекции Wellcome "Грязь:
Andere "historistische" Interpretationen des viktorianischen London sind in letzter Zeit auch in der faszinierenden aktuellen Ausstellung "Dirt:
Тот факт, что 60-70% поступлений придет из Лондона, является дополнительным привлекательным элементом для его континентальных сторонников.
Die Tatsache, dass 60-70% der Erlöse aus London kommen würden, macht die Sache für ihre kontinentaleuropäischen Befürworter noch attraktiver.
Мощные массовые беспорядки, устроенные иммигрантами и этническими меньшинствами, также прошли в других странах от Лондона до Лос-Анджелеса.
Gewalttätige Ausschreitungen von Einwanderern und ethnischen Minderheiten haben ebenso in anderen Ländern stattgefunden, von London bis Los Angeles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie