Ejemplos del uso de "Любовь" en ruso
А скольких людей любовь окрылила?
Wie viele Menschen auf der ganzen Welt tanzen in diesem Moment vor Begeisterung?
И действительно, любовь имеет все характеристики зависимости.
Und tatsächlich zeigen sich alle Charakteristika einer Sucht.
эти люди сохранят любовь к фильму навечно - навсегда.
diese Leute werden mit dem Film in Ewigkeit verbunden sein - für immer.
Для демократов любовь к свободе - это еще не все.
Denn für Demokraten reicht es nicht, die Freiheit zu lieben.
В "Бездне" соединились моя любовь к подводным погружениям и кинематограф.
Bei "Abyss" konnte ich meine Vorliebe für die Unterwasserwelt und das Tauchen mit dem Filmemachen verbinden.
Даря любовь окружающим, он иногда не замечал самых близких людей,
Und um jeden lieben zu können, hat er manchmal seine nächsten Angehörigen aus dem Blick verloren.
У детей врождённая любовь к сладкому и отвращение к горькому.
Babies lieben Süßes und hassen Bitteres.
Безупречное колье и бриллиантовое кольцо символизируют идеальную любовь длинною в жизнь.
Das perfekte Liebesleben - symbolisiert durch die perfekte Kette, mit dem perfekten Diamantring.
Бонобо, как и люди, сохраняют любовь к играм на протяжении всей жизни.
Bonobos - wie Menschen - lieben es, ihr Leben lang zu spielen.
Другой вид ценностей, который необходимо принять африканцам - это любовь и забота о молодежи.
Ein weiterer Wert, den sich die Afrikaner zu Eigen machen müssen ist Zuneigung und Interesse für junge Menschen.
Наши дети возвращаются домой с сумками, полными медалей, завоевав любовь и найдя новых друзей.
Und unsere Kinder gehen nach Hause mit einer Tasche voller Medallien, mit vielen Bewunderern und Freunden.
Например, у нас врожденная любовь к вкусу сладкого и негативная реакция на вкус горького.
So lieben wir von Geburt an den Geschmack von Süß em, und lehnen den Geschmack von Bitterem ab.
Однако любовь к прекрасному, как в природе, так и в искусстве не знает культурных преград.
Geschmack sowohl für die natürliche Schönheit, als auch für die Künste wird kulturübergreifend weitergegeben mit großer Leichtigkeit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad