Ejemplos del uso de "Наверное" en ruso

<>
Traducciones: todos310 wahrscheinlich73 sicherlich6 otras traducciones231
Наверное, не стоило это говорить. Das sollte ich vielleicht nicht sagen.
Наверное, это было тактикой выживания. Ich denke, es war eine Überlebenstaktik.
И наконец, наверное, самое важное: Abschließend, vielleicht das wichtigste:
Но это, наверное, слишком неправдоподобное объяснение. Doch als Erklärung greift dies eindeutig zu kurz.
А вот это, наверное, самое ужасное: Das hier ist vielleicht das schlimmste:
Вы, наверное, знакомы с системой Nike+. Ihnen ist sicher das System Nike+ bekannt.
Он, наверное, опоздал на последний поезд. Er hat vielleicht den letzten Zug verpasst.
И, наверное, есть способы и получше. Und es gibt vermutlich eine bessere Herangehensweise.
Вы, наверное, слышали об астероиде Апофис. Sie haben vermutlich vom Asteroiden Apophis gehört.
Вы, наверное, ломаете себе голову вопросом: Und ich weiss, Sie kratzen sich jetzt alle am Kopf:
Наверное, этот - специально для христианской музыки. Der hier ist offensichtlich nur für christliche Musik.
Вы, наверное, не знали об этом. vielleicht wussten Sie das nicht.
Наверное, некоторые из вас сейчас думают: Einige von ihnen werden jetzt denken:
Наверное, Рейган имеет к этому отношение. Wir glauben, das hat vielleicht etwas mit Reagan zu tun.
Большинству из нас уже не нужно, наверное. Die meisten von uns müssen das nciht mehr, nehme ich an.
Наверное, такой результат не должен казаться странным. So sonderbar ist das vielleicht auch wieder nicht.
Если он очень велик, наверное, вас пропагандируют. Wenn es sehr groß ist, dann profitierst du vielleicht von Propaganda.
Если ты его пригласишь, он, наверное, придет. Wenn du ihn einlädst, kommt er vielleicht.
Наверное, это то, чем должно заниматься ЦРУ. Vielleicht ist das was die CIA für uns tun sollte.
Я вам, наверное, уже рассказывал эту историю. Ich habe euch diese Geschichte vielleicht schon mal erzählt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.