Ejemplos del uso de "Обычно" en ruso con traducción "normalerweise"

<>
Этим я обычно и занимаюсь. Also das ist das, was ich normalerweise mache.
Обычно вам показывают затвердевший мозг. Was sie normalerweise sehen, ist ein fixiertes Gehirn.
Мои скульптуры обычно очень упрощены. Meine Skulpturen sind normalerweise stark vereinfacht.
Обычно я этого не говорю. Ich sage das normalerweise nicht.
Обычно я встаю в шесть. Normalerweise stehe ich um sechs auf.
Обычно, я совсем не готовлюсь. Also, normalerweise stelle ich gar keine Nachforschungen an.
Обычно их подключают кабелем сечением Normalerweise sind sie mit einem 14er Draht verkabelt.
Обычно я ложусь спать около одиннадцати. Ich gehe normalerweise gegen elf schlafen.
И обычно я натягиваю паруса паутиной. Und ich takle es normalerweise auf mit dem Spinnweben einer Glücksspinne.
Я обычно хожу в школу пешком. Normalerweise gehe ich zu Fuß zur Schule.
Обычно эти штуки помещают под землю. Normalerweise werden diese Dinge unterirdisch gelagert.
Но такая земля обычно покрыта лесом. Doch sind diese Flächen normalerweise bewaldet.
Обычно рынок стимулирует прогресс предпринимательских начинаний. Normalerweise wird unternehmerischer Pioniergeist durch den Markt belohnt.
И они, обычно, не просят позволения; Und sie bitten normalerweise nicht um Erlaubnis.
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности. Normalerweise gedeiht Protektionismus in Zeiten wirtschaftlicher Gefahr.
Но ею обычно пользуются для подсветки экрана. Aber normalerweise sieht man das eher daran, dass sich der Bildschirm einschaltet.
Честно говоря, обычно прихожу домой слишком усталая". Um ehrlich zu sein, bin ich normalerweise zu müde, wenn ich nach Hause komme."
Обычно я худой, но сейчас я толстый. Normalerweise bin ich schlank, aber jetzt im Moment bin ich dick.
Вот как мы обычно освещаем наши офисы. So würden wir normalerweise unsere Büros beleuchten.
Такие вещи обычно происходят каждые 25 лет. Das passiert normalerweise alle 25 Jahre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.