Ejemplos del uso de "Первопричина" en ruso
Первопричина расточительства, возможно, заложена в нашем ДНК.
Aber der erste Verursacher von Müll ist wahrscheinlich sogar ein Teil unserer DNS.
Первопричина этой эпидемии - микробы и клещи, которые всегда были с нами.
Die primären Auslöser für diese neue Epidemie sind Keime und Milben, doch gab es die immer schon.
Нет никакого смысла в разговоре о том, чья боль сильнее, или чья первопричина более глубока.
Es hat keinen Sinn, darauf herumzureiten, wessen Leiden größer oder wessen Wurzel des Problems tiefer liegt.
Вполне может быть, что первопричина не одна - просто у каждой из сторон конфликта имеется своя любимая.
Es könnte sein, dass es mehr als nur eine Wurzel des Problems gibt - jede Konfliktpartei hat ihre eigene Lieblingswurzel.
Таким образом, для 300 миллионов Арабов и более одного миллиарда мусульман "первопричина" ближневосточного конфликта заключается не в Хезбалле.
Für 300 Millionen Araber und mehr als eine halbe Milliarde Muslime ist die "Wurzel des Problems" im Nahostkonflikt nicht die Hisbollah.
Самое главное, что первопричина бума на жилую недвижимость - вера в капитализм и в будущий экономический рост - похоже, прочно укоренилась.
Dies vor allem deshalb, weil die tieferen Ursachen des Immobilienbooms - der Glaube an den Kapitalismus und zukünftiges Wirtschaftswachstum - tief in den Menschen verankert scheinen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad