Ejemplos del uso de "Поэтому" en ruso

<>
Traducciones: todos2318 daher388 deshalb252 deswegen39 otras traducciones1639
Поэтому они накапливают большие сбережения. Daher sparen die Menschen massiv.
Именно поэтому они жгут автомобили. Deshalb zünden sie Autos an.
Поэтому мы снимаем наше предложение Deswegen ziehen wir unser Angebot zurück
Поэтому это должно быть заблуждение Es muss sich daher um einen Irrtum handeln
Поэтому мы должны делать больше, Deshalb müssen wir mehr tun.
Поэтому все наши подразделения выглядят одинаково. Deswegen sehen alle unsere Parzellen gleich aus.
И поэтому она выглядит красиво. Und daher sieht es schön aus.
И поэтому закон был изменен. Und deshalb sind die Gesetze geändert worden.
Именно поэтому здесь находится стакан воды. Deswegen sehen Sie hier ein Glas Wasser.
Поэтому мы говорим, что вселенная ускоряется. Daher sagen wir, dass das Universum sich beschleunigt.
Поэтому ножи Global такие изящные. Deshalb sind Global Küchenmesser auch so toll.
поэтому она не может быть бесчувственной, Deswegen sollte es nicht cool sein.
Поэтому 99 процентов являются донорами органов. Daher sind 99 Prozent der Leute Organspender.
Поэтому шаг Швейцарии является довольно неожиданным. Deshalb kommt der Schweizer Schritt überraschend.
Поэтому очень важно, чтобы она была подлинной. Deswegen ist es wichtig, dass es echt ist.
Поэтому необходимо иметь здравое чувство патриотизма; Daher braucht man ein gesundes Maß an Patriotismus;
Поэтому это уже не спорный вопрос. Und deshalb ist das keine Meinungsfrage.
И поэтому они не жили очень долго. Und deswegen lebten sie nicht lange.
Поэтому необходимо поставить вопрос следующим образом: Daher stehen wir vor der schwierigen Frage:
поэтому необходимо найти новую форму здравоохранения. Deshalb brauchen wir neue Lösungen für die Gesundheitsversorgung.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.