Ejemplos del uso de "Причина" en ruso con traducción "grund"

<>
Но есть и другая причина. Es gibt aber noch einen weiteren Grund.
А на это - веская причина. Und dafür gibt es einen guten Grund.
Причина всего этого довольно проста: Aus einem einfachen Grund:
Вторая причина связана с расходами. Der zweite Grund hat mit den Haushaltsausgaben zu tun.
Третья возможная причина - бюрократический плен: Der dritte Grund ist der Einfluss von Interessensgruppen auf die Bürokratie:
Но настоящая причина намного проще. Doch ist der wirkliche Grund wesentlich einfacher.
Существует веская причина для сопротивления. Für diesen Widerstand bestehen gute Gründe.
В чем причина такого поведения? Der Grund dafür?
Формальная причина - отказ Хамаса признать Израиль. Vorgeblicher Grund war die Weigerung der Hamas, Israel anzuerkennen.
Причина этому не макро-, а микроэкономическая: Dies hat einen mikroökonomischen Grund und keinen makroökonomischen:
Но на самом деле, причина есть: Aber es gibt tatsächlich einen Grund.
Может, у меня была уважительная причина. Vielleicht tat ich es mit gutem Grund.
Вторая причина - этот удивительный куст светится. Der andere Grund ist, dass dieser Busch glüht.
Но это другая причина, почему Обама исключителен: Dies freilich ist ein weiterer Grund für die Außergewöhnlichkeit Obamas:
Причина, в принципе, одинакова во всей Европе: Der Grund dafür ist im Wesentlichen in ganz Europa der gleiche:
И это единственная причина, которая мне нужна. Und das ist der einzige Grund, den ich brauche.
Причина такой концентрации на самом верху очевидна: Der Grund für diese Konzentration an der Spitze liegt auf der Hand:
Первая причина, вероятно, будет долговременно сдерживать рост: Der erste Grund wird sich wahrscheinlich als langfristige Wachstumsbremse erweisen:
В чем же причина этого мнимого парадоксом? Was ist der Grund für dieses scheinbare Paradox?
И на то есть очень хорошая причина. Und es gibt auch einen sehr guten Grund dafür.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.