Ejemplos del uso de "Пришлось" en ruso
И банкам пришлось "укрощать" финансовые риски.
Und die Banken waren mit enormen Kreditrisiken konfrontiert.
Пришлось переносить всю деревню, хижина за хижиной.
Sie verlegten also das gesamte Dorf, Hütte um Hütte.
Пришлось заморозить проект на целых шесть месяцев.
Es war erforderlich geworden, das Projekt für volle sechs Monate auf Eis zu legen.
И некоторое время мне пришлось почесать голову над этим.
Das hat mich für eine Weile wirklich irgendwie ratlos gemacht.
Но пришлось попотеть, чтобы найти финансовую поддержку своей идее.
Aber ich kämpfte wirklich um finanzielle Unterstützung.
В конце концов, мне пришлось бы заплатить сотни долларов.
Ich würde also letztendlich Hunderte von Dollars bezahlen.
Кроме того, увеличилось количество людей, которым пришлось поменять пломбы.
Und so ist die Zahl der Leute gestiegen, die neue Füllungen gebraucht haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad