Ejemplos del uso de "Прославление" en ruso
Необузданное прославление Ху "Идей Мао Цзэдуна" наряду с его подавлением инакомыслия в СМИ начало проявлять не только истинного сторонника авторитарной власти, но также и противоречить принятию либералами (которые надеялись, что Ху будет лидером-реформатором) желаемого за действительное, как внутри Китая, так и за его пределами.
Durch Hus ungezügelte Verherrlichung der "Mao-Zedong-Ideen", verbunden mit seiner Unterdrückung abweichender Meinungen in den Medien, kommt allmählich nicht nur ein wahrhaft autoritärer Mensch zum Vorschein, auch das Wunschdenken von Liberalen sowohl in als auch außerhalb Chinas, die gehofft hatten, dass Hu ein reformorientierter Staatschef wäre, wird enttäuscht.
Прославление одиноких матерей представляет собой коллективную озлобленность на часть женщин в Америке - и женщин, принимающих решения в СМИ господствующих взглядов.
Die Glorifizierung allein stehender Mütter steht für einen kollektiven Frust der amerikanischen Frauen - und jener Frauen, die in den Mainstream-Medien Entscheidungen treffen.
Действительно, китайский президент Ху Дзинтао непрерывно подтверждает, что он не будет проводить саммит с японским премьер-министром, который посещает Ясукуни, что большинство китайцев считают прославлением прошлой японской агрессии и колониализма.
So weist der chinesische Präsident Hu Jintao fortgesetzt darauf hin, dass es kein Gipfeltreffen mit einem japanischen Ministerpräsidenten geben wird, der den Yasukuni-Schrein besucht, welcher von den meisten Chinesen als Verherrlichung der Aggression und des Kolonialismus Japans in der Vergangenheit betrachtet wird.
И я знаю, что смысл всей этой конференции это прославление близких к нашему сердцу вещей, но я также знаю, что чистая и грязная работы не являются противоположностями.
Und ich weiß, der Zweck dieser Konferenz ist es, die Dinge zu feiern, die uns lieb und teuer sind, aber ich weiß auch, dass sauber und dreckig keine Gegensätze sind.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad