Ejemplos del uso de "Прочитать" en ruso con traducción "lesen"
Прочитать их куда быстрее, чем смотреть выступления.
Sie sind sogar schneller zu gelesen als angeschaut.
вам нужно создавать нечто, что машина сможет прочитать.
man will etwas tun, das die Maschine lesen kann.
Мне понадобилось пять часов, чтобы прочитать эту книгу.
Ich habe fünf Stunden gebraucht, um dieses Buch zu lesen.
Более того, когда эмоции проявлены, другие могут их прочитать.
Und wir zeigen sie nicht nur, sondern wir können sie auch lesen.
Часть генома, который мы можем прочитать - это список ингридиентов.
Den Teil des Genoms, den wir lesen können ist die Liste der Inhaltsstoffe.
Природа - это книга, которую надо прочитать и правильно понять.
Die Natur ist ein Buch, das gelesen und richtig verstanden sein will.
Я стараюсь прочитать и разобраться во всей специальной литературе.
Ich versuche wirklich, alle Mühen auf mich zu nehmen und alle Literatur zu lesen und zu verstehen.
я собираюсь прочитать ему "Кота в сапогах" как можно быстрее.
Ich las ihm "Der Kater mit Hut" im Schnelldurchgang vor.
Нужно прочитать откуда выловлена рыба, но, так как она дешёвая,
Sie sollten die Verpackungsbeschreibung lesen, um herauszufinden, wo er herkommt, aber er ist immer noch billig.
Том спросил у Мэри, может ли он прочитать письмо её матери.
Tom fragte Maria, ob er den Brief ihrer Mutter lesen dürfe.
Более того, другие могут не просто прочитать, но и перенять эмоции.
Und sie können sie nicht nur lesen, sondern sie können sie kopieren.
Вы должны внимательно прочитать все детали отчета о вашем маммографическом исследовании.
Sie müssen die Einzelheiten in Ihrem Mammographiebericht lesen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad