Ejemplos del uso de "Трудно" en ruso

<>
С данной идеей трудно поспорить. Das ist äußerst einleuchtend.
Трудно переоценить значение этой возможности. Die Bedeutung des Nutzens dieser Gelegenheit kann überhaupt nicht überbewertet werden.
Трудно представить более неподходящее время: Das Timing hätte damals nicht schlechter sein können:
Вначале в это трудно поверить. Das erscheint auf den ersten Blick unverständlich.
Более оптимистичное начало трудно представить. Das kann man einen süßen Anfang nennen.
Легко сказать, да трудно сделать. Das ist alles leichter gesagt als getan.
Трудно совмещать учёбу и работу. Gleichzeitig zu studieren und zu arbeiten ist sehr anstrengend.
Популярность события не трудно измерить. Die Beliebtheit der Aktion ist leicht zu erklären.
Есть планы, но это трудно. Es gibt Pläne es zu machen, aber es ist kompliziert.
Это чрезвычайно страшно и трудно. Es ist Respekt einflößend.
Выучить текст для "Заборов" было трудно. Den Text für Fences zu lernen war anspruchsvoll.
Не используй сленга, если не трудно. Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache.
Молчание является аргументом, который трудно опровергнуть. Schweigen ist ein Argument, das kaum zu widerlegen ist.
Трудно вообразить себе более неправильное обвинение. Nichts könnte abwegiger sein.
Им всем было просто трудно идти. Sie haben alle Gehschwierigkeiten.
Трудно представить себе более постыдного соглашения. Eine schändlichere Abmachung ist kaum noch vorstellbar.
Мне было трудно найти в себе силы. Ich hatte Schwierigkeiten, mich aufzuraffen.
Не трудно представить, как они это сделают. Wie, kann man sich leicht vorstellen.
Трудно понять, что на самом деле происходит. Man versteht noch nicht richtig, was eigentlich passiert.
Иногда трудно понять, на что ты смотришь. Sie sagt einem nicht, was man sich ansieht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.