Ejemplos del uso de "Хуже" en ruso con traducción "schlimm"

<>
Когда хуже некуда, вызывайте Голливуд Wenn's am schlimmsten steht, Hollywood anrufen
Я не знаю, что хуже. Ich weiß nicht, was schlimmer ist.
"О, тогда это еще хуже". "Das ist ja noch schlimmer."
Могло бы быть и хуже. Es könnte schlimmer sein.
Вторая ошибка была ещё хуже. Mein zweiter Fehler war schlimmer.
Всё хуже, чем я думал. Es ist schlimmer, als ich dachte.
Хуже всего обстоят дела в Африке. Die bei weitem schlimmsten Zustände herrschen in Afrika.
На самом деле, эффект даже хуже. tatsächlich sind die Auswirkungen noch schlimmer.
Не может произойти хуже чем сейчас. Schlimmer als jetzt kann es nicht kommen.
Среди этнических меньшинств ситуация еще хуже. Bei den ethnischen Minderheiten ist die Situation noch viel schlimmer.
Я бы сказал, это хуже преступления. Ich würde sagen, dass dies schlimmer ist als ein Verbrechen.
Или ещё хуже, если спросите меня. Oder sogar schlimmer, wenn sie mich fragen.
В действительности Союз ведет себя еще хуже. Tatsächlich verhält sich die Union sogar noch schlimmer.
Хуже того, большинство найденных записей очень короткие. Um alles noch schlimmer zu machen sind die meisten Texte extrem kurz.
И очевидно, что дальше будет еще хуже. Und es ist sehr offensichtlich, dass dies nur noch schlimmer werden wird.
Лечение оказалось бы хуже, чем сама болезнь. Die Therapie wäre also schlimmer als die Krankheit.
Хуже всего, что исцеления, возможно, и нет. Schlimmer noch, vielleicht gibt es kein Heilmittel.
Что может быть хуже или дороже этого?" Was könnte schlimmer - oder kostspieliger - sein als das?"
Хуже того, эти истории запугивают наших детей. Noch schlimmer ist, dass sie unsere Kinder verängstigt.
В банковском секторе дела обстоят еще хуже. Im Bankensektor ist die Lage noch schlimmer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.