Ejemplos del uso de "Цена" en ruso

<>
Traducciones: todos1094 preis952 otras traducciones142
Но цена его доминирования огромна. Aber der Preis ihrer Dominanz ist enorm.
Оправдана ли цена академической свободы? Ist akademische Freiheit ihren Preis wert?
У всего есть своя цена. Alles hat seinen Preis.
Цена без н.д.с Im Preis ist keine Mehrwertsteuer enthalten
Кажется, это высокая цена за сплетни. Das ist ein hoher Preis für Klatsch.
Эта цена совсем не подходит нам Dieser Preis ist bei weitem nicht zufriedenstellend
Такова, по всей видимости, цена их самонадеянности. Das ist anscheinend der Preis für ihre Arroganz.
Для продукции среднего качества Ваша цена завышена Für ein Produkt mittlerer Qualität sind Ihre Preise zu hoch
Плотность энергии растёт, и цена её падает. Die Energieeffizienz wir optimiert, was den Preis reduziert.
Цена низкая, но качество не очень хорошее. Der Preis ist niedrig, aber die Qualität ist nicht sehr gut.
И это цена именно за чистые электроны. Und diese Preise basieren auf sauberen Elektronen.
Во-вторых, у осторожности есть своя цена: Zweitens hat Vorsicht ihren Preis:
Да, в некоторой степени такова цена прогресса. Ja, bis zu einem gewissen Grad ist das der Preis für den Fortschritt.
А цена снизилась с 500 до 140 долларов. Aber der Preis fiel von 500 auf 140 Dollar.
Цена секвенирования основания упала в 100 миллионов раз. Also hat sich der Preis einer Base, der Sequenzierung einer Base, um 100 Millionen Mal reduziert.
Цена некомпетентности в переходные политические времена очень высока. Inkompetenz während eines politischen Wechsels hat einen hohen Preis.
мир с Израилем - это цена, которую придется заплатить. Frieden mit Israel ist der Preis, den Syrien bezahlen muss.
Во-первых, при открытой экономике увеличивается цена таланта. Erstens treibt die Öffnung einer Wirtschaft den Preis für Talent in die Höhe.
Но цена в Тибете выше, чем где-либо еще. Doch der Preis dafür ist in Tibet höher als anderswo.
Это цена, которую США должны платить за свой завтрак: Dies ist der Preis, den Amerika für sein Gratismittagessen zahlen muss:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.