Ejemplos del uso de "Чувствуешь" en ruso

<>
Надеюсь, ты себя хорошо чувствуешь Ich hoffe, es geht dir gut
Ну, как, ты чувствуешь себя безопаснее?" Macht dich das nicht zuversichtlicher?"
В конце процесса чувствуешь, что мозг совершенно закипел. Danach ist das Gehirn total gebraten.
Как ты чувствуешь, вероятно, придётся ждать ещё минимум лет пять? Aus dem Bauch heraus, glaubst Du, dass es wahrscheinlich noch mindestens fünf Jahre dauern wird?
"Иногда ты чувствуешь такие вещи", объяснил Ягр, после чьих действий Жиру забил гол при первой возможности, которую дала Флайерс. "Hin und wieder überkommt einen solch ein Gefühl", erklärte Jágr, nach dessen Aktion Giroux schon beim ersten Schuss der Flyers ein Tor erzielte.
Потому что, вы знаете, будучи ребёнком мы смущаемся и чувствуешь всё остро, а тут все знают, что у вашей семьи нет денег. Denn wie das so ist, als Kind schämt man sich und ist sensibel, und jeder weiß, dass die eigene Familie kein Geld hat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.