Ejemplos del uso de "Чэнем" en ruso
Но если защита Чэнем Тайваня от угроз континентального Китая явно оживляла сторонников партии, то нейтральных - раздражала, а сторонников Гоминьдана откровенно злила.
Während allerdings Chens Kampagne zum Schutz Taiwans gegen die Bedrohung durch Festlandchina seine Parteianhänger mobilisierte, wurden unentschlossene Wähler nervös und die gegnerische KMT wütend.
Президент Чэнь согласился на пересчёт.
Präsident Chen stimmte einer erneuten Auszählung der Stimmen zu.
Чэня поймали на краже миллионов долларов государственных средств.
Chen wurde überführt, Millionen Dollar aus öffentlichen Töpfen gestohlen zu haben.
Президент Чэнь накалил борьбу, предложив провести первый для Тайваня референдум.
Präsident Chen erhöhte den Einsatz noch, indem er die erste Volksabstimmung in der taiwanesischen Geschichte abhalten ließ.
Чэнь отвечает, что именно Китай "сейчас ведет себя вызывающим образом".
Chens Antwort ist, dass es China sei, "das heute provoziert"."
Корень морального упадка Чэня - это то, что определили античныме греки:
Die Ursache für Chens moralischen Niedergang wurde von den Griechen in der Klassik als Hybris bezeichnet:
К сожалению, г-н Чэнь сейчас в тюрьме по причине коррупции.
Leider ist Herr Chen gerade wegen Korruption im Gefängnis.
Прошла умеренная политика по отношению к Китаю, которую раньше вел Чэнь.
Vorbei ist es mit der moderaten Politik China gegenüber, wie Chen sie zuvor verfolgt hatte.
Данные о Чэне предполагают, что он будет держаться за свое неудавшееся президентство.
Chens bisheriger Werdegang lässt vermuten, dass er an seiner gescheiterten Präsidentschaft festhalten wird.
В самом деле, Чэнь даже утверждал, что тайванцы никогда не были китайцами.
Chen hat sogar behauptet, die Taiwanesen seien nie Chinesen gewesen.
Прокурор Тайваня предъявил обвинения в растрате государственных средств жене президента Чэня Шуйбяня.
Taiwans oberster Staatsanwalt hat Präsident Chen Shui-biens Frau für die Veruntreuung öffentlicher Gelder angeklagt.
Однако на Тайване Чэня внутренние пререкания занимали больше внимания, чем экономическое развитие.
Doch hatten innenpolitische Kabbeleien in Chens Taiwan Vorrang vor der wirtschaftlichen Entwicklung.
В конце концов, усилия Чэня оказались столь же тщетными, как и глупыми.
Am Ende war Chens Versuch ebenso aussichtslos wie töricht.
Наверное, Ху Цзя и Чэнь Гуанчэн представляют этот безмолвный миллиард лучше, чем партия.
Möglicherweise verkörpern Hu Jia und Chen Guancheng diese stillschweigende Milliarde Menschen in stärkerem Maße als die Partei.
Но всему остальному миру Чэнь показал себя мелким лжецом из-за жалкой суммы денег.
Doch wurde dem Rest der Welt offenbart, dass Chen ein unbedeutender Aufschneider ist, der für eine jämmerliche Geldsumme lügt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad